| 8 Secrets of Success |
[26 Dec 2009|02:04am] |
Трехминутная презентация Richard St. John'а на TED о том, что помогло многим успешным людям достичь своего успеха. Перечисляемые пункты напрямую относятся и к изучению английского языка.
На странице справа вверху можно посмотреть текст речи, кликнув на ссылке "Open interactive transcript" (есть даже русский перевод). Кликая на предложения из транскрипта, можно отмотать видео к этому предложению. Также под самим видео можно включить субтитры прямо в видео.
Вообще на TED есть много занимательных презентаций, которые можно использовать в развлекательных и образовательных целях, в т.ч. для практики восприятия английской речи. Выступающие рассказывают интересно, в доступной форме и с юмором. Записи также есть на тюбике и их может быть удобнее искать там.
|
|
| Взял, да убежал |
[25 Dec 2009|06:57pm] |
Добрый день, уважаемые сообщники.
Есть в русском языке выражение, которое звучит так:
Ваза была прочной, но она ВЗЯЛА и разбилась. Собаку посадили на цепь, а она ВЗЯЛА, ДА (И) убежала.
В русском языке это не означает, что кто-то кого-то ВЗЯЛ, это просто говорит о том, что событие которого никто не ожидал все же произошло. Вопрос есть ли в английском эквивалент нашего выражения ВЗЯЛ / ВЗЯЛ ДА/ ВЗЯЛ И и как это будет тогда по английски?
Спасибо за помощь всем откликнувшимся.
|
|
| Про гадости, но так интересно |
[25 Dec 2009|05:56pm] |
|
Дорогие сообщники! Помогите найти книжку учебную, которая содержит в себе вот эту тему (имя автора, соавтора, название или ссылку на скачивание). Уж больно мне темы из этого учебника понравились: Unit 18 : death Lesson Warm Up Who is the person in your class most likely to die first (apart from your teacher, of course)? Work out the betting odds. Example: I am offering evens on Hans because he is overweight and smokes. Listening Zone : Read and listen to this conversation. Abdul: Why are you crying? Mei-Ling: My hamster has just died. Abdul: Oh dear, I am sorry. Was it very old? Mei-Ling: She. No, she was only one. Abdul: How did she die? Mei-Ling: I trod on her. Abdul: What? Mei-Ling: I let her out for a little run around the room, then I trod on her. Abdul: Oh. (Makes snuffling noises.) Mei-Ling: Are you laughing, Abdul? Abdul: No, I’m crying. It’s very sad. Mei-Ling: You’re laughing, I can tell. Abdul: No, honest, I’m not. (Laughing hysterically.) Mei-Ling: Well, you won’t get any more blowjobs from me. Abdul: (aghast) Oh no, Mei-Ling, look, I’m really sorry about your hamster. I’ll go with you to the pet shop and buy you a new one. Mei-Ling: Bastard! Активитиз под катом. Заранее спасибочки. ( Read more... )
|
|
|
[25 Dec 2009|03:39pm] |
Скачала тут книжку.:) Winner take nothig by Hemingway. Ну, скачала и скачала. Стала складывать в папочку с книгами, надо написать название, автоматически пишу Winner takes nothing. Чувствую, на обложке книжки было как-то не так.:) Полезла смотреть как, и вот тут-то и удивилась. Ребенок, спрошенный, не видит ли он чего странного в названии на обложке, странное увидел, но потом сказал, что, может, это устойчивый оборот, потому что winner take all, так же пишется. Прав ребенок или нет? А если неправ, то в чем же дело?
|
|
| Help |
[25 Dec 2009|12:03am] |
Случайно набрела на этот урок-тест. Сначала дается правило , а к нему 7 предложений, которые надо перевести на английский , исходя из правила. 5 из них я перевела правильно , а вот номера 5 и 6 у меня ну никак не получается. Я уже их и так переводила и сяк и как только можно! Все равно показывает , что неправильно я их перевела ! Помогите пожалуйста перевести 5 и 6 предложение http://www.english.language.ru/lessons/lesson_10/stuff_10.html
|
|
| в чем разница? |
[23 Dec 2009|11:12pm] |
role и part? когда что использовать? *касательно театральных\киношных ролей
|
|
| Оценки в фигурном катании |
[23 Dec 2009|08:47pm] |
Добрый вечер.
Подскажите, как верно произносить оценки, включающие нули, в фигурном катании. 6.0 — это six nil, six zero или six oh?
Заранее спасибо!
|
|
| Topics |
[23 Dec 2009|03:02pm] |
Подскажите, пожалуйста, ссылку на топики по английскому уровня Upper-Intrmediate - Advanced. Особенно меня интересует темы Чтение, Книги, Их роль в современном мире и т.д. Очень нужно!!! Буду признательна!:)))
|
|
| Упражнения, способствующие повышенному восприятию английской речи на слух |
[22 Dec 2009|08:47pm] |
Аудирование, как и чтение, строится на восприятии человеком информации. При этом скорость восприятия и возникающая ответная реакция зависят полностью от навыка учащегося. Чем больше и чаще он тренирует свои умения в данной области, тем быстрее он способен воспринимать информацию на иностранном языке. Американский профессор Глен Деккерт предлагает методический комплекс по совершенствованию навыков аудирования. Все упражнения в нем рассчитаны на разный уровень ответной реакции и расположены в порядке возрастания сложности. Комплекс лучше выполнять парой или в группе.
1. Составьте список минимальных пар (слова, которые отличаются только одним звуком), а затем называйте учащимся (или друг другу, если вы занимаетесь без преподавателя) по одному слову из пары. В данном задании необходимо правильно отгадать названное слово. Используется оно для отработки восприятия на слух отдельных звуков. ( Read more... )
|
|
|
[22 Dec 2009|01:34pm] |
|
Добрый день! Кто-нибудь может рассказать, хотя бы в двух словах, в чем заключается методика обучения английскому Дениса Рунова? На его сайте почитала, но там очень общие фразы.
|
|
| Как это по-русски будет? |
[22 Dec 2009|01:29pm] |
Замучилась искать ближайший аэропорт в Китае к вот этой ( Jinqing Industrial Zone ) индустриальной зоне. На карте гугла мне это всё видно и аэропорт тамошний видно, но как это написать по-русски: Luqiao, Taizhou, Zhejiang?
|
|
| Пунктуация |
[22 Dec 2009|12:55pm] |
| [ |
mood |
| |
hopeful |
] |
А знает ли кто-нибудь учебник, в котором описаны правила пунктуации в английском языке?
|
|
| Официальное поздравление с праздниками |
[22 Dec 2009|04:26pm] |
Добрый день! А подскажите пожалуйста ресурсы, на которых можно почитать о правилах оформления (или может готовые формы есть) официального поздравления с Рождеством и Новым Годом. Нужно поздравить деловых партнеров - канадскую организацию.
Спасибо!
|
|
|
[21 Dec 2009|03:05pm] |
Может, вы и знаете этот сайт, но я на него наткнулась сравнительно недавно. По-моему, он очень хорош и полезной информации там много. Может, кому пригодится: http://www.english.language.ru/
А у меня вопрос к учителям, работающим по "буржуйским" учебникам. :) Расскажите, пожалуйста, какие вы знаете хорошие, на ваш взгляд, серии учебников, начинающихся с beginner и до, скажем, intermediate, но не для взрослых и подростков, а для детей, скажем, с 7-9 лет?
|
|
| помогите перевести |
[22 Dec 2009|12:03pm] |
Уважаемые друзья, помогите перевести фразу I'm poised to embrace our 3-D harbinger of the future of movies. Весь параграф: Like many of you, I saw Avatar this weekend. And even though the fairly positive early reviews had tempered my skepticism, I still had doubts as to whether I would enjoy Avatar's almost entirely synthetic, effects-driven, Papyrus-loving world. Despite this, as a devotee of all things futuristic, I was going to give it a shot. And now, unlike John, who wasn't quite as moved, I'm poised to embrace our 3-D harbinger of the future of movies. Here's why... Взято отсюда http://www.popsci.com/technology/article/2009-12/avatar-point-counterpoint?page= Спасибо.
|
|
| ~~~~~returned orphans |
[21 Dec 2009|04:50pm] |
подскажите пожалуйста, как по-английски сказать наиболее емко о сиротах-отказниках, возвращенных/вернувшихся в дет.дом после неудачного усыновления? returned orphans непонятно и косо, судя по всего 80 упоминаниям в гугле а как лучше? (поскольку это название материала, важна именно емкость, суть раскрывается в самой истории)
спасибо!
|
|
| Еженедельная грамматика, словарный запас, юмор. |
[21 Dec 2009|02:27pm] |
|
Привет, друзья! В этом выпуске: Об английском Интересный факт Грамматика: Past Simple Ответ на тест: числительные и существительные Немного юмора Что нового на сайте Знаете ли вы, что ...
Существует мнение, что в Китае больше говорящих по-английски людей, чем в Соединенных Штатах. Вполне возможно - в общей сложности английским языком как родным или иностранным сегодня пользуются 1,8 миллиарда человек. Это позволяет признать его языком межэтнического общения - lingua franca. Причины того, почему английский язык стал глобальным, всесторонне описаны таким признанным ученым-лингвистом как Дэвид Кристал (D.Crystal, English as a Global Language). Исторические, социальные и экономические факторы, в сочетании с характеристиками самого языка, привели к тому, что английский стал языком торговли, дипломатии и, наконец, Интернета. Несмотря на то, что считается, что в английском языке больше всего слов (около 800 000) и наиболее богатые синонимические ряды, существуют и такие его искусственно созданные вариации как Basic English и Special English. В них используется ограниченное количество слов и конструкций для облегчения изучения, понимания и, в конечном итоге, использования языка. Как справедливо отмечает Д. Кристал, никогда ранее люди не путешествовали так много и так часто, и никогда ранее не было такого количества деловых и культурных контактов между разными народами. Именно поэтому глобальный язык необходим, изучение английского языка как иностранного становится все более популярным, а переводческие ресурсы все более востребованы.
Грамматика: Past Simple ( Read more... )
а) Past Simple употребляется для описания действий, которые завершились, или не завершились, но не имеют отношения к настоящему. - Jane went into the station and bought a ticket.
- They came to Moscow many years ago.
Для выражения прошедшего действия Past Simple может характеризоваться такими обозначениями времени, как: yesterday вчера, last week на прошлой неделе, an hour ago час тому назад, the other day на днях, on Monday в понедельник, in 2000 в 2000 году, long ago давным-давно и т. д. Читать о Past Simple дальше...
Ответы на тест: числительные и существительные Найдите в предложениях существительное: 1. It will take all of your energy and will to be able to walk again. D. Energy 2. The works of many great poets have been placed on reserve. D. Reserve 3. The Brooklyn Bridge was opened in 1883. A. Bridge Составьте существительное во множественном числе: 1. a flower - some flowers 2. a church - churches 3. a baby - babies 4. a monkey - monkeys 5. a shelf - shelves 6. a sheep - two sheep 7. a goose - two geese Числительные. Вставьте пропущенные слова: 1. A person with a pair of gloves has _ gloves. A person with a pair of gloves has two gloves. 2. There are _ days in a week. There are seven days in a week. 3. There are _ states in the USA. There are fifty states in the USA. 4. There are _ cents in a dollar. There are one hundred cents in a dollar. Немного юмора: Traditions A man and a woman got married, and he told her : " since you are my wife you should respect my traditions and habits...and i have 3 traditions. So, first tradition: on wednesdays i play football with my friends...no matter what..whether it snows or it rains...i dont care..i play football!! -Is it clear for you?, -husband asks his wife -yes sure, she answers So, the second tradition...on fridays i play poker with my friends, no mater what, i play poker!! -is it clear for you? - he asks - yes, sure, - she answers. The third tradition...on sundays i go fishing, no matter what, i go fishing...whether it snows or it rains...i go fishing!!! - Is it clear for you? - he asks - yes, sure, she answers. -Any objections? -he asks -no, i understand, - his wife answers. - Maybe you have your own traditions ?- he asks. She thought for a while and said: "well, i have, but only one...every night at 10 p.m. i have sex...whether i have my husband beside me, or i dont have ...i dont care..i have sex!!!! Свежие статьи Новые словари Новые дискуссии
|
|
| navigation |
| [ |
viewing |
| |
most recent entries |
] |
| [ |
go |
| |
earlier |
] |
|
|
|
|